04/06/2007, 04:30 PM
hi everyone! may ask you if in your opinion this personal statement is good?ok..i copy something from the samples..but in my country they don't ask student to do SoP so i had no idea of what to write..thanks so much!!!
My choice to study Interpreting at University stems from my fascination in the way that I realized how important is the interpreter’s function and how it has maintained the same importance through the ages.
One aspect of this science that appeals to me is the way the interpreter’s role is strictly linked to culture’s development: the fact that I studied and translated ancient Greek and Latin texts at high school gave me the opportunity to strength this conviction.
In the past three years I have been studied English and Spanish: in a recent lecture of “Spanish Culture and Literature” we analyzed the passage of some terms of daily use from English to Spanish; it was interesting to see how such different languages are becoming closer and closer.
At myUniversity our interpreting and translation program focused on very different semantic areas: business & finance; environment; health & medicine; law.
I am not ashamed to admit that during this last year of studies I realized that I need further experience to improve my skills, my language and, most of all, to achieve my personal aspiration: in the future I see myself working in the European Parliament or the UNO.
My interest in the study of languages has been greatly furthered since I decided to spend the last two summers abroad. I had the opportunity to live in strict contact with those people whose language I decided to study. In 2005 I lived and worked in Barcelona, last year I spent four months in London. Those experiences have naturally widen my horizons, increased my awareness of the importance of knowing and respecting cultures different from mine and helped me to strengthen my interpersonal skills and my own personality.
I decided to apply for your University because of its international vocation, I am at ease in a multicultural environment.
Thank you so much for considering my application.
My choice to study Interpreting at University stems from my fascination in the way that I realized how important is the interpreter’s function and how it has maintained the same importance through the ages.
One aspect of this science that appeals to me is the way the interpreter’s role is strictly linked to culture’s development: the fact that I studied and translated ancient Greek and Latin texts at high school gave me the opportunity to strength this conviction.
In the past three years I have been studied English and Spanish: in a recent lecture of “Spanish Culture and Literature” we analyzed the passage of some terms of daily use from English to Spanish; it was interesting to see how such different languages are becoming closer and closer.
At myUniversity our interpreting and translation program focused on very different semantic areas: business & finance; environment; health & medicine; law.
I am not ashamed to admit that during this last year of studies I realized that I need further experience to improve my skills, my language and, most of all, to achieve my personal aspiration: in the future I see myself working in the European Parliament or the UNO.
My interest in the study of languages has been greatly furthered since I decided to spend the last two summers abroad. I had the opportunity to live in strict contact with those people whose language I decided to study. In 2005 I lived and worked in Barcelona, last year I spent four months in London. Those experiences have naturally widen my horizons, increased my awareness of the importance of knowing and respecting cultures different from mine and helped me to strengthen my interpersonal skills and my own personality.
I decided to apply for your University because of its international vocation, I am at ease in a multicultural environment.
Thank you so much for considering my application.